Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Tyska - jeg er en pige pÃ¥ 18

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaEngelskaTyskaArabiska

Kategori Vardaglig

Titel
jeg er en pige på 18
Text
Tillagd av sahraz
Källspråk: Danska

jeg er en pige på 18.
Jeg skal til London i morgen med klassen..
det bliver super hyggeligt sammen med klassen..
Anmärkningar avseende översättningen
om mig selv

Titel
Klassenfahrt nach London
Översättning
Tyska

Översatt av Arne List
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ich bin ein 18 Jahre altes Mädchen.
Morgen fahre ich mit der Klasse nach London.
Das wird ganz toll mit der Klasse zusammen.
Anmärkningar avseende översättningen
"hyggelig" wird meist mit "gemütlich" übersetzt, steht aber auch für alle positiven und netten Dinge. "Hyggelig" wird als Teil der dänischen Mentalität gesehen und manchmal nicht übersetzt, sondern als einer der wenigen Danismen (Lehnwörter aus dem Dänischen) verwendet, wenn es im Zusammenhang mit Dänemark und den Dänen genannt wird. "super hyggelig" übersetze ich hier mit "ganz toll", da es ja nicht nur um die Gemütlichkeit bei einer Londonreise geht.

Senast granskad eller redigerad av Rumo - 22 Januari 2008 20:34