Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Arabiska - Eres algo bueno y malo en mi vida..
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck
Titel
Eres algo bueno y malo en mi vida..
Text
Tillagd av
Rozzie
Källspråk: Spanska
Eres algo bueno y malo en mi vida, pero no puedo arrancarte de mi piel y de mi corazon, lo unico que te pido es que me ames como yo te amo a ti.
Anmärkningar avseende översättningen
por favor, lo necesito en arabe pero creo que libanes, no estoy segura, no arabe estandar, (irak, libanes)
Titel
اعتراÙ
Översättning
Arabiska
Översatt av
kendi
Språket som det ska översättas till: Arabiska
إنك شيء طيب وسيء ÙÙŠ Øياتي، ولكن لا أستطيع أن أقتلعك من جلدي ومن Ùؤادي، الشيء الوØيد الذي أطلبه منك هو أن تØبني كما Ø£Øبك.
Senast granskad eller redigerad av
elmota
- 2 Maj 2008 12:14