Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Turkiska - سخانات مياه تعمل بالطاقة الشمسية

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaTurkiska

Kategori Vardaglig - Affärer/Jobb

Titel
سخانات مياه تعمل بالطاقة الشمسية
Text
Tillagd av mimo111
Källspråk: Arabiska

سخانات مياه تعمل بالطاقة الشمسية

Titel
Güneş Enerjisinin...
Översättning
Turkiska

Översatt av antepli0027
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Su ısıtıcıları güneş enerjisiyle çalışıyor
Senast granskad eller redigerad av handyy - 16 Juli 2008 14:10





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Juni 2008 23:09

talebe
Antal inlägg: 69
evet normalde açıklama yazıyom bunu unuttum

manası şoyle olabilir:su ısıtıcıları güneş enerjisiyle çalışıyor.

26 Juni 2008 22:02

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
merhaba talebe, yardımın için yine çok teşekkürler
kısa bir sorum var:
bu ifadelerle arapça metinde bir cümle oluşturulmuş mu, yoksa öylesine 'su ısıtıcı-ları' ve 'güneş enerjisi' mi yazılı sadece?

CC: talebe

27 Juni 2008 00:49

talebe
Antal inlägg: 69
tabiki cümle oluşturulumuş.sadece su ısıtıcısı ve güneş enerjisi diye geçmiyor.

سخانات=ısıtıcıları
مياه=su
تعمل= çalışır,işler
بالطاقة=enerjisiyle
الشمسية=güneş

sanırım böyle daha anlaşılır oldu tşk.