Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Bulgariska - Je mehr Blut ,desto besser-das ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaBulgariska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Je mehr Blut ,desto besser-das ...
Text
Tillagd av anastasiq
Källspråk: Tyska

Je mehr Blut ,desto besser-das ist Motto von Horrorvideos.Horrorfilme finden immer mehr Freunde,besonders unter Jugendlichen.Kopfen rollen,Arme und Bbeine werden abgeschlagen,Mord ist ein Gesellschaftsspiel.In den Videotheken sind Horrorfilme fast so beliebt wie Actionfilme.Die Lust auf Angst-woher kommt sie?Was ist schon daran?Daas Jugendmagazin fragte Michael (14 Jahre,8. Klasse Gesamtschule),Markus(15 Jahre,9. Klasse Hauptschule)und Oliver(16 Jahre,9. Klasse Realschule).
Anmärkningar avseende översättningen
schon-"o" e s dve to4ki kakto i kopfen

Titel
Колкото повече кръв, толкова по-добре...
Översättning
Bulgariska

Översatt av rabia63
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Колкото повече кръв, толкова по-добре - това е идеята на филмите на ужаса. Все повече хора стават любители на филмите на ужаса, особено сред младежите. Търкалящи се глави,отрязани ръце и крака, убийството като занимателна игра. Във видеотеките тези филми са почти толкова предпочитани колкото и екшън филмите. Откъде идва това увлвчение по страха? Каква е тайната? Младежкото списание запита Михаел (14 годишен, 8. клас на общообразователно училище), Маркус (15 годишен, 9. клас на основно училище) и Оливър (16 годишен, 9. клас на реално училище).
Anmärkningar avseende översättningen
формите на училищата нямат точен превод на булгарски, струва ми се
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 21 Juni 2008 21:54