Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Болгарский - Je mehr Blut ,desto besser-das ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийБолгарский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Je mehr Blut ,desto besser-das ...
Tекст
Добавлено anastasiq
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Je mehr Blut ,desto besser-das ist Motto von Horrorvideos.Horrorfilme finden immer mehr Freunde,besonders unter Jugendlichen.Kopfen rollen,Arme und Bbeine werden abgeschlagen,Mord ist ein Gesellschaftsspiel.In den Videotheken sind Horrorfilme fast so beliebt wie Actionfilme.Die Lust auf Angst-woher kommt sie?Was ist schon daran?Daas Jugendmagazin fragte Michael (14 Jahre,8. Klasse Gesamtschule),Markus(15 Jahre,9. Klasse Hauptschule)und Oliver(16 Jahre,9. Klasse Realschule).
Комментарии для переводчика
schon-"o" e s dve to4ki kakto i kopfen

Статус
Колкото повече кръв, толкова по-добре...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан rabia63
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Колкото повече кръв, толкова по-добре - това е идеята на филмите на ужаса. Все повече хора стават любители на филмите на ужаса, особено сред младежите. Търкалящи се глави,отрязани ръце и крака, убийството като занимателна игра. Във видеотеките тези филми са почти толкова предпочитани колкото и екшън филмите. Откъде идва това увлвчение по страха? Каква е тайната? Младежкото списание запита Михаел (14 годишен, 8. клас на общообразователно училище), Маркус (15 годишен, 9. клас на основно училище) и Оливър (16 годишен, 9. клас на реално училище).
Комментарии для переводчика
формите на училищата нямат точен превод на булгарски, струва ми се
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 21 Июнь 2008 21:54