Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Alemão-Búlgaro - Je mehr Blut ,desto besser-das ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoBúlgaro

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Je mehr Blut ,desto besser-das ...
Texto
Enviado por anastasiq
Língua de origem: Alemão

Je mehr Blut ,desto besser-das ist Motto von Horrorvideos.Horrorfilme finden immer mehr Freunde,besonders unter Jugendlichen.Kopfen rollen,Arme und Bbeine werden abgeschlagen,Mord ist ein Gesellschaftsspiel.In den Videotheken sind Horrorfilme fast so beliebt wie Actionfilme.Die Lust auf Angst-woher kommt sie?Was ist schon daran?Daas Jugendmagazin fragte Michael (14 Jahre,8. Klasse Gesamtschule),Markus(15 Jahre,9. Klasse Hauptschule)und Oliver(16 Jahre,9. Klasse Realschule).
Notas sobre a tradução
schon-"o" e s dve to4ki kakto i kopfen

Título
Колкото повече кръв, толкова по-добре...
Tradução
Búlgaro

Traduzido por rabia63
Língua alvo: Búlgaro

Колкото повече кръв, толкова по-добре - това е идеята на филмите на ужаса. Все повече хора стават любители на филмите на ужаса, особено сред младежите. Търкалящи се глави,отрязани ръце и крака, убийството като занимателна игра. Във видеотеките тези филми са почти толкова предпочитани колкото и екшън филмите. Откъде идва това увлвчение по страха? Каква е тайната? Младежкото списание запита Михаел (14 годишен, 8. клас на общообразователно училище), Маркус (15 годишен, 9. клас на основно училище) и Оливър (16 годишен, 9. клас на реално училище).
Notas sobre a tradução
формите на училищата нямат точен превод на булгарски, струва ми се
Última validação ou edição por ViaLuminosa - 21 Junho 2008 21:54