Översättning - Polska-Svenska - dziÄ™kuje za odwiedziny życzÄ™ ci spokojnej ...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Kärlek/Vänskap | dziÄ™kuje za odwiedziny życzÄ™ ci spokojnej ... | | Källspråk: Polska
dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej nocy..
pozdrawiam ....... |
|
| Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar | ÖversättningSvenska Översatt av pias | Språket som det ska översättas till: Svenska
Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar | Anmärkningar avseende översättningen | "fridfull" alt. "stilla".
Bridge from Edyta / Angelus, thank you both!!
"Thank you for the visit. I wish you a peaceful night. Regards"
|
|
Senast granskad eller redigerad av lenab - 7 September 2008 22:10
|