Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Sueco - dziÄ™kuje za odwiedziny życzÄ™ ci spokojnej ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoSueco

Categoria Website / Blog / Fórum - Amor / Amizade

Título
dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej ...
Texto
Enviado por perrnilla
Língua de origem: Polaco

dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej nocy..

pozdrawiam .......

Título
Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Tradução
Alta qualidade solicitadaSueco

Traduzido por pias
Língua alvo: Sueco

Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Notas sobre a tradução
"fridfull" alt. "stilla".

Bridge from Edyta / Angelus, thank you both!!

"Thank you for the visit. I wish you a peaceful night. Regards"

Última validação ou edição por lenab - 7 Setembro 2008 22:10