Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lenkų-Švedų - dziÄ™kuje za odwiedziny życzÄ™ ci spokojnej ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej ...
Tekstas
Pateikta
perrnilla
Originalo kalba: Lenkų
dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej nocy..
pozdrawiam .......
Pavadinimas
Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Vertimas
Švedų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Pastabos apie vertimą
"fridfull" alt. "stilla".
Bridge from Edyta / Angelus, thank you both!!
"Thank you for the visit. I wish you a peaceful night. Regards"
Validated by
lenab
- 7 rugsėjis 2008 22:10