Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Suec - dziÄ™kuje za odwiedziny życzÄ™ ci spokojnej ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsSuec

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Amor / Amistat

Títol
dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej ...
Text
Enviat per perrnilla
Idioma orígen: Polonès

dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej nocy..

pozdrawiam .......

Títol
Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Traducció
Es requereix alta qualitatSuec

Traduït per pias
Idioma destí: Suec

Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Notes sobre la traducció
"fridfull" alt. "stilla".

Bridge from Edyta / Angelus, thank you both!!

"Thank you for the visit. I wish you a peaceful night. Regards"

Darrera validació o edició per lenab - 7 Setembre 2008 22:10