Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Полски-Swedish - dziÄ™kuje za odwiedziny życzÄ™ ci spokojnej ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПолскиSwedish

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Любов / Приятелство

Заглавие
dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej ...
Текст
Предоставено от perrnilla
Език, от който се превежда: Полски

dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej nocy..

pozdrawiam .......

Заглавие
Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Превод
Изисква се високо качествоSwedish

Преведено от pias
Желан език: Swedish

Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Забележки за превода
"fridfull" alt. "stilla".

Bridge from Edyta / Angelus, thank you both!!

"Thank you for the visit. I wish you a peaceful night. Regards"

За последен път се одобри от lenab - 7 Септември 2008 22:10