Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Svedski - dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiSvedski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej ...
Tekst
Podnet od perrnilla
Izvorni jezik: Poljski

dziękuje za odwiedziny życzę ci spokojnej nocy..

pozdrawiam .......

Natpis
Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Prevod
Zahteva se visok kvalitetSvedski

Preveo pias
Željeni jezik: Svedski

Tack för besöket. Jag önskar dig en fridfull natt. Hälsningar
Napomene o prevodu
"fridfull" alt. "stilla".

Bridge from Edyta / Angelus, thank you both!!

"Thank you for the visit. I wish you a peaceful night. Regards"

Poslednja provera i obrada od lenab - 7 Septembar 2008 22:10