Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - Simple plan

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaNorskaDanska

Titel
Simple plan
Text
Tillagd av gamine
Källspråk: Engelska

To be hurt, to feel lost, to be left out in the dark, to be kicked when you're down and feel like you've been pushed around. To be on the edge of breaking down and no one's there to save you. No, you don't know what it's like...
Welcome to my life!
Anmärkningar avseende översättningen
diacritics edited <Lilian>

Titel
Plan simple.
Översättning
Franska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Franska

Être blessé, être perdu, être abandonné dehors dans le noir, être frappé quand tu es à terre et avoir le sentiment de se faire marcher dessus. Être sur le point de craquer sans personne pour te sauver.
Non, tu ne sais pas à quoi cela ressemble...
Bienvenue dans ma vie.
Anmärkningar avseende översättningen
Si feminin: "blessée"- perdue - laissée - frappée -

Dernière phrase " Soyez les bienvenu(e)s dans ma vie."
Senast granskad eller redigerad av Botica - 19 November 2008 10:15