Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-צרפתית - Simple plan

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתנורווגיתדנית

שם
Simple plan
טקסט
נשלח על ידי gamine
שפת המקור: אנגלית

To be hurt, to feel lost, to be left out in the dark, to be kicked when you're down and feel like you've been pushed around. To be on the edge of breaking down and no one's there to save you. No, you don't know what it's like...
Welcome to my life!
הערות לגבי התרגום
diacritics edited <Lilian>

שם
Plan simple.
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי gamine
שפת המטרה: צרפתית

Être blessé, être perdu, être abandonné dehors dans le noir, être frappé quand tu es à terre et avoir le sentiment de se faire marcher dessus. Être sur le point de craquer sans personne pour te sauver.
Non, tu ne sais pas à quoi cela ressemble...
Bienvenue dans ma vie.
הערות לגבי התרגום
Si feminin: "blessée"- perdue - laissée - frappée -

Dernière phrase " Soyez les bienvenu(e)s dans ma vie."
אושר לאחרונה ע"י Botica - 19 נובמבר 2008 10:15