Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - Simple plan

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzųNorvegųDanų

Pavadinimas
Simple plan
Tekstas
Pateikta gamine
Originalo kalba: Anglų

To be hurt, to feel lost, to be left out in the dark, to be kicked when you're down and feel like you've been pushed around. To be on the edge of breaking down and no one's there to save you. No, you don't know what it's like...
Welcome to my life!
Pastabos apie vertimą
diacritics edited <Lilian>

Pavadinimas
Plan simple.
Vertimas
Prancūzų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Être blessé, être perdu, être abandonné dehors dans le noir, être frappé quand tu es à terre et avoir le sentiment de se faire marcher dessus. Être sur le point de craquer sans personne pour te sauver.
Non, tu ne sais pas à quoi cela ressemble...
Bienvenue dans ma vie.
Pastabos apie vertimą
Si feminin: "blessée"- perdue - laissée - frappée -

Dernière phrase " Soyez les bienvenu(e)s dans ma vie."
Validated by Botica - 19 lapkritis 2008 10:15