Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-French - Simple plan

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishFrenchNorwegianDanish

Title
Simple plan
Text
Submitted by gamine
Source language: English

To be hurt, to feel lost, to be left out in the dark, to be kicked when you're down and feel like you've been pushed around. To be on the edge of breaking down and no one's there to save you. No, you don't know what it's like...
Welcome to my life!
Remarks about the translation
diacritics edited <Lilian>

Title
Plan simple.
Translation
French

Translated by gamine
Target language: French

Être blessé, être perdu, être abandonné dehors dans le noir, être frappé quand tu es à terre et avoir le sentiment de se faire marcher dessus. Être sur le point de craquer sans personne pour te sauver.
Non, tu ne sais pas à quoi cela ressemble...
Bienvenue dans ma vie.
Remarks about the translation
Si feminin: "blessée"- perdue - laissée - frappée -

Dernière phrase " Soyez les bienvenu(e)s dans ma vie."
Last validated or edited by Botica - 19 November 2008 10:15