Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Latin - Freedom is just another word for nothing left to...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar - Kultur
Titel
Freedom is just another word for nothing left to...
Text
Tillagd av
siniy_svet
Källspråk: Engelska
Freedom's just another word for nothing left to lose.
Anmärkningar avseende översättningen
Attributed to Bobby McGee, in a Jannis Joplin song "Me And Bobby McGee" written by Kris Kristofferson and Fred Foster.
Titel
Libertas alium vocabulum...
Översättning
Latin
Översatt av
Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Latin
Libertas vocabulum aliud pro nulla re amissu relicta.
Senast granskad eller redigerad av
chronotribe
- 4 Juni 2009 23:53
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
3 Juni 2009 22:41
chronotribe
Antal inlägg: 119
pro + accusative ?
Turn seems a little abrupt to me. Tenesne aliqua exempla ?
3 Juni 2009 23:11
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Non teneo. Vae mihi! You're right of course. Pro+abl. I'm going to correct it. Thanks a lot!
3 Juni 2009 23:22
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Is it right now?
4 Juni 2009 23:53
chronotribe
Antal inlägg: 119
Excellent!
5 Juni 2009 00:05
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Thanks! :-)