Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Latin - Freedom is just another word for nothing left to...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées - Culture
Titre
Freedom is just another word for nothing left to...
Texte
Proposé par
siniy_svet
Langue de départ: Anglais
Freedom's just another word for nothing left to lose.
Commentaires pour la traduction
Attributed to Bobby McGee, in a Jannis Joplin song "Me And Bobby McGee" written by Kris Kristofferson and Fred Foster.
Titre
Libertas alium vocabulum...
Traduction
Latin
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin
Libertas vocabulum aliud pro nulla re amissu relicta.
Dernière édition ou validation par
chronotribe
- 4 Juin 2009 23:53
Derniers messages
Auteur
Message
3 Juin 2009 22:41
chronotribe
Nombre de messages: 119
pro + accusative ?
Turn seems a little abrupt to me. Tenesne aliqua exempla ?
3 Juin 2009 23:11
Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Non teneo. Vae mihi! You're right of course. Pro+abl. I'm going to correct it. Thanks a lot!
3 Juin 2009 23:22
Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Is it right now?
4 Juin 2009 23:53
chronotribe
Nombre de messages: 119
Excellent!
5 Juin 2009 00:05
Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Thanks! :-)