Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Serbiska-Turkiska - gdje si selmice?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat - Datorer/Internet
Titel
gdje si selmice?
Text
Tillagd av
erhnkrhn
Källspråk: Serbiska
Gdje si Selmice???? Ej poshto te nisam znao prije evo prilike da ti sada cestitam rodjos... pa... Srecan rodjos sa zakashnjenjem hahahahahhahah'
Anmärkningar avseende översättningen
ingiliz ingilizcesi paris fransızcası
Titel
Nerdesin S...????
Översättning
Turkiska
Översatt av
fikomix
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Neredesin S.???? Daha önceden seni tanımadığım için, doğum gününü kutlama fırsatını şimdi buldum...öyleyse...gecikmeli olarak, doğum günün kutlu olsun hahahahahhahah
Senast granskad eller redigerad av
44hazal44
- 3 April 2009 13:58
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 April 2009 19:30
44hazal44
Antal inlägg: 1148
Merhaba fikomix,
''gecikmeyle'' yerine ''gecikmeli olarak'' desek daha iyi olmaz mı sence?
1 April 2009 19:40
fikomix
Antal inlägg: 614
Teşekkürler
CC:
44hazal44