Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Turski - gdje si selmice?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiTurskiFrancuskiEngleski

Kategorija Chat - Kompjuteri / Internet

Naslov
gdje si selmice?
Tekst
Poslao erhnkrhn
Izvorni jezik: Srpski

Gdje si Selmice???? Ej poshto te nisam znao prije evo prilike da ti sada cestitam rodjos... pa... Srecan rodjos sa zakashnjenjem hahahahahhahah'
Primjedbe o prijevodu
ingiliz ingilizcesi paris fransızcası

Naslov
Nerdesin S...????
Prevođenje
Turski

Preveo fikomix
Ciljni jezik: Turski

Neredesin S.???? Daha önceden seni tanımadığım için, doğum gününü kutlama fırsatını şimdi buldum...öyleyse...gecikmeli olarak, doğum günün kutlu olsun hahahahahhahah
Posljednji potvrdio i uredio 44hazal44 - 3 travanj 2009 13:58





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 travanj 2009 19:30

44hazal44
Broj poruka: 1148
Merhaba fikomix,
''gecikmeyle'' yerine ''gecikmeli olarak'' desek daha iyi olmaz mı sence?

1 travanj 2009 19:40

fikomix
Broj poruka: 614
Teşekkürler

CC:44hazal44