Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Turkiska - Mi.e dor de România foarte mult

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaTurkiska

Kategori Mening

Titel
Mi.e dor de România foarte mult
Text
Tillagd av yiÄŸit_177
Källspråk: Rumänska

Mi-e dor de România foarte mult.
Anmärkningar avseende översättningen
<Before edits> Mie dor de Romania foarte mult <Freya>

Titel
hasret
Översättning
Turkiska

Översatt av hamza_22
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Romanya'yı çok özledim.
Senast granskad eller redigerad av handyy - 19 Juli 2009 17:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 Juli 2009 01:22

handyy
Antal inlägg: 2118
Hi Maddie

could you tell me if it says "I've missed Romania so much.", please?



CC: MÃ¥ddie

19 Juli 2009 17:38

MÃ¥ddie
Antal inlägg: 1285
Hi Handan, yes, this is what it means.

19 Juli 2009 17:41

handyy
Antal inlägg: 2118
Thanks a lot, dear!