Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Rumenskt-Turkiskt - Mi.e dor de România foarte mult
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Mi.e dor de România foarte mult
Tekstur
Framborið av
yiÄŸit_177
Uppruna mál: Rumenskt
Mi-e dor de România foarte mult.
Viðmerking um umsetingina
<Before edits> Mie dor de Romania foarte mult <Freya>
Heiti
hasret
Umseting
Turkiskt
Umsett av
hamza_22
Ynskt mál: Turkiskt
Romanya'yı çok özledim.
Góðkent av
handyy
- 19 Juli 2009 17:41
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
19 Juli 2009 01:22
handyy
Tal av boðum: 2118
Hi Maddie
could you tell me if it says "I've missed Romania so much.", please?
CC:
MÃ¥ddie
19 Juli 2009 17:38
MÃ¥ddie
Tal av boðum: 1285
Hi Handan, yes, this is what it means.
19 Juli 2009 17:41
handyy
Tal av boðum: 2118
Thanks a lot, dear!