Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Portugisiska - Thief
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post
Titel
Thief
Text
Tillagd av
pedro_castro
Källspråk: Engelska Översatt av
nora trulsson
One, two, three, your soul's thief
Anmärkningar avseende översättningen
There is no word "vagiz." I believe writer means "vagis," or thief. Also, no such word as "favo." Perhaps writer means "tavo," in which case this is a little rhyme that translates to: One, two, three, your soul's thief.
Titel
Um, dois, três, teu ladrão da alma
Översättning
Portugisiska
Översatt av
frajofu
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
Um, dois, três, teu ladrão da alma
Anmärkningar avseende översättningen
Traduzido do texto inglês. / translated from english text.
Senast granskad eller redigerad av
Borges
- 13 December 2006 23:52