स्रोत भाषा: अंग्रेजी nora trulssonद्वारा अनुबाद गरिएको
One, two, three, your soul's thief
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
There is no word "vagiz." I believe writer means "vagis," or thief. Also, no such word as "favo." Perhaps writer means "tavo," in which case this is a little rhyme that translates to: One, two, three, your soul's thief.