Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Portugisisk - Thief

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LitauiskEngelskPortugisisk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Thief
Tekst
Skrevet av pedro_castro
Kildespråk: Engelsk Oversatt av nora trulsson

One, two, three, your soul's thief
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
There is no word "vagiz." I believe writer means "vagis," or thief. Also, no such word as "favo." Perhaps writer means "tavo," in which case this is a little rhyme that translates to: One, two, three, your soul's thief.

Tittel
Um, dois, três, teu ladrão da alma
Oversettelse
Portugisisk

Oversatt av frajofu
Språket det skal oversettes til: Portugisisk

Um, dois, três, teu ladrão da alma
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Traduzido do texto inglês. / translated from english text.
Senest vurdert og redigert av Borges - 13 Desember 2006 23:52