Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Portugisiskt - Thief

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LitavsktEnsktPortugisiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Thief
Tekstur
Framborið av pedro_castro
Uppruna mál: Enskt Umsett av nora trulsson

One, two, three, your soul's thief
Viðmerking um umsetingina
There is no word "vagiz." I believe writer means "vagis," or thief. Also, no such word as "favo." Perhaps writer means "tavo," in which case this is a little rhyme that translates to: One, two, three, your soul's thief.

Heiti
Um, dois, três, teu ladrão da alma
Umseting
Portugisiskt

Umsett av frajofu
Ynskt mál: Portugisiskt

Um, dois, três, teu ladrão da alma
Viðmerking um umsetingina
Traduzido do texto inglês. / translated from english text.
Góðkent av Borges - 13 Desember 2006 23:52