Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی - Thief

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییانگلیسیپرتغالی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Thief
متن
pedro_castro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی nora trulsson ترجمه شده توسط

One, two, three, your soul's thief
ملاحظاتی درباره ترجمه
There is no word "vagiz." I believe writer means "vagis," or thief. Also, no such word as "favo." Perhaps writer means "tavo," in which case this is a little rhyme that translates to: One, two, three, your soul's thief.

عنوان
Um, dois, três, teu ladrão da alma
ترجمه
پرتغالی

frajofu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Um, dois, três, teu ladrão da alma
ملاحظاتی درباره ترجمه
Traduzido do texto inglês. / translated from english text.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Borges - 13 دسامبر 2006 23:52