Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Birakim git

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaSvenska

Kategori Chat

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Birakim git
Text
Tillagd av go_gumman
Källspråk: Turkiska

Bıraktın gittin beni zalimlerin arasında.

Asırlardır yalnızım, pişmanım alın yazım.

Titel
You went away
Översättning
Engelska

Översatt av User10
Språket som det ska översättas till: Engelska

You went away and left me among the cruel.

I've been alone for ages, my destiny, I'm sorry.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 22 September 2009 15:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 September 2009 14:44

User10
Antal inlägg: 1173
Could we please change the last part "I regret my destiny" into "My destiny,I regret/I am regretful/I am sorry"?(I thought I had put a comma after "I regret" ).