Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Birakim git

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsZweeds

Categorie Chat

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Birakim git
Tekst
Opgestuurd door go_gumman
Uitgangs-taal: Turks

Bıraktın gittin beni zalimlerin arasında.

Asırlardır yalnızım, pişmanım alın yazım.

Titel
You went away
Vertaling
Engels

Vertaald door User10
Doel-taal: Engels

You went away and left me among the cruel.

I've been alone for ages, my destiny, I'm sorry.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 22 september 2009 15:27





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 september 2009 14:44

User10
Aantal berichten: 1173
Could we please change the last part "I regret my destiny" into "My destiny,I regret/I am regretful/I am sorry"?(I thought I had put a comma after "I regret" ).