Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Svenska - You went away
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Chat
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
You went away
Text
Tillagd av
go_gumman
Källspråk: Engelska Översatt av
User10
You went away and left me among the cruel.
I've been alone for ages, my destiny, I'm sorry.
Titel
Du gick iväg ...
Översättning
Svenska
Översatt av
lilian canale
Språket som det ska översättas till: Svenska
Du gick iväg och lämnade mig bland de grymma.
Jag har varit ensam i århundraden, mitt öde, jag är ledsen.
Senast granskad eller redigerad av
lenab
- 25 September 2009 00:20
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
24 September 2009 18:17
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Lena, I'm not completely sure about this translation
, but I couldn't find a better way to put that.
CC:
lenab
24 September 2009 20:08
lenab
Antal inlägg: 1084
I would say ... "de grymma" instead of den grym folk.
Jag har varit ensam i århundraden/evighet
24 September 2009 21:02
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Thanks, Lena
Edited!