Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Japanska-Brasiliansk portugisiska - Kimi wa totemo kirei desu

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: JapanskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Kimi wa totemo kirei desu
Text
Tillagd av Adionara
Källspråk: Japanska

Kimi wa totemo kirei desu
Anmärkningar avseende översättningen
Edits done on notif. from Ian. Original-request before edits: "kimi wa totemo kirey dessu" /pias 091008.

<Transliteration accepted by Ian>

Titel
Você é muito bonita.
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av allp1br
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Você é muito bonita.
Senast granskad eller redigerad av Angelus - 1 November 2009 14:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

31 Oktober 2009 21:58

lilian canale
Antal inlägg: 14972
allp1br,

O japonês não está declarado no seu perfil como sendo um dos idiomas que você conhece. Como conseguiu fazer esta tradução?
Devo lembrá-lo que traduções automáticas não são permitidas em Cucumis.org.

31 Oktober 2009 22:04

Lizzzz
Antal inlägg: 234
Lilian

Há uma ponte que Ian deu quando lhe foi pedido que conferisse a transliteração do pedido de tradução. Allp1br deve ter usado essa ponte.

31 Oktober 2009 22:10

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Sim, é isso que eu pensei, mas não é permitido usar pontes dessa maneira. Os usuários deven traduzir apenas de/para idiomas que dominem muito bem e mesmo que a tradução esteja correta, deve ser rejeitada devido à irregularidade. Esta é uma comunidade de tradutores voluntários sérios, pelo menos essa é a intenção do site.

31 Oktober 2009 22:13

allp1br
Antal inlägg: 2
Não coloquei o japonês como um dos idiomas porque dizia que era pra ter 75% de conhecimento do idioma. Não sei tudo isso. Mas conheço bem japonês para fazer traduções desse nível.