Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - Pension plans

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Utbildning

Titel
Pension plans
Text
Tillagd av deryaaa87
Källspråk: Engelska

Is there choice of administrative institution?

Yes, under the choice of fund legislation that commenced on 1 July 2005, employers have must
pay the mandatory contributions to a fund chosen by the employee.

Is there choice of product?


Yes in personal pension plans, contributions must either be paid into a complying regulated superannuation fund (generally) operated as a trust by a trustee, or into a Retirement Savings
Account
Anmärkningar avseende översättningen
FİNANS İLE İLGİLİ AKADEMİK ÇEVİRİ

Titel
Emeklilik Planları
Översättning
Turkiska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Turkiska

İdari kurum seçimi var mı?
Evet, 1 Temmuz 2005 tarihinde başlayan fon seçim mevzuatı gereğince, işverenler, işçi tarafından seçilen bir fona zorunlu prim ödeme mükellefiyetindedir.

Hasılat seçimi var mı?

Evet, kişisel emeklilik planlarında prim, ya (genelde) bir yediemin tarafından mutemetlik antlaşması olarak faaliyete geçirilen, yasalara uygun şekilde düzenlenmiş emeklilik fonuna, ya da Emeklilik Tasarruf Hesabına ödenmelidir.
Anmärkningar avseende översättningen

Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 9 September 2012 22:32





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Juni 2012 16:35

Mesud2991
Antal inlägg: 1331
İdari kurum seçimi var mı?
Evet, 1 Temmuz 2005 tarihinde başlayan fon seçim mevzuatı gereğince işverenler, işçi tarafından seçilen bir fona zorunlu kesenekleri ödeme mükellefiyetindedir.

Hasılat seçimi var mı?
Evet, kişisel emeklilik planlarında kesenekler ya (genelde) yediemin tarafından mutemetlik antlaşması olarak faaliyete geçirilen, yasalara uygun şekilde düzenlenmiş emeklilik fonuna ya da Emeklilik Tasarruf Hesabına ödenmelidir.

6 September 2012 14:26

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
contributions= burada 'katki payi' demek degil mi?


6 September 2012 15:20

Mesud2991
Antal inlägg: 1331
Ben 'kesenek' ya da 'prim' demeyi tercih ederim.

9 September 2012 22:25

FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
tesekkurler!