Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - vandalism

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranska

Kategori Uppsats

Titel
vandalism
Text
Tillagd av gaga
Källspråk: Engelska

« Graffiti artists should be prosecuted to stop what is essentilly vandalism. It is not art is just pollutes our landscape and makes it look untidy. » do you agree ?

200-300 words

Titel
Vandalisme
Översättning
Franska

Översatt av Francky5591
Språket som det ska översättas till: Franska

"Les taggueurs devraient être poursuivis afin que cesse ce qui n'est que du vandalisme. Ce n'est pas de l'art, cela ne fait que polluer notre paysage et le fait paraître désordonné."
Êtes vous d'accord ?
en 200-300 mots
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 2 November 2006 06:49