Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - vandalism

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuski

Kategoria Esej

Tytuł
vandalism
Tekst
Wprowadzone przez gaga
Język źródłowy: Angielski

« Graffiti artists should be prosecuted to stop what is essentilly vandalism. It is not art is just pollutes our landscape and makes it look untidy. » do you agree ?

200-300 words

Tytuł
Vandalisme
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Francky5591
Język docelowy: Francuski

"Les taggueurs devraient être poursuivis afin que cesse ce qui n'est que du vandalisme. Ce n'est pas de l'art, cela ne fait que polluer notre paysage et le fait paraître désordonné."
Êtes vous d'accord ?
en 200-300 mots
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 2 Listopad 2006 06:49