Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Italienska - Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaItalienska

Kategori Dagliga livet - Dagliga livet

Titel
Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...
Text
Tillagd av mentatzps
Källspråk: Franska

Bon anniversaire !

Salut Mikael, je te souhaite un très joyeux anniversaire. Que cette année soit remplie de bonnes choses pour toi en compagnie de ta famille et tes amis !

Bisous
Anmärkningar avseende översättningen
Je voudrais envoyer ce texte à un ami italien sur une carte d'anniversaire. Je parle d'ordinaire en français avec lui, car il parle très bien français, mais pour une fois je me suis dit que ce serait une bonne surprise de lui parler dans sa langue maternelle! Ca lui fera plaisir. Merci à celui ou celle qui me traduira!

Titel
Buon compleanno! Ciao Mikael, ti auguro...
Översättning
Italienska

Översatt av nava91
Språket som det ska översättas till: Italienska

Buon compleanno!

Ciao Mikael, ti auguro un felicissimo compleanno. Che quest'anno sia pieno di belle cose per te, insieme alla tua famiglia ed ai tuoi amici!

Baci
Anmärkningar avseende översättningen
se si sta festeggiando un anniversario (del matrimonio, per esempio) si dice "Buon anniversario!"
- forse si può dire "Caro Mikael,..."
Senast granskad eller redigerad av Witchy - 6 Januari 2007 08:48