Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-이탈리아어 - Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어이탈리아어

분류 나날의 삶 - 나날의 삶

제목
Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...
본문
mentatzps에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Bon anniversaire !

Salut Mikael, je te souhaite un très joyeux anniversaire. Que cette année soit remplie de bonnes choses pour toi en compagnie de ta famille et tes amis !

Bisous
이 번역물에 관한 주의사항
Je voudrais envoyer ce texte à un ami italien sur une carte d'anniversaire. Je parle d'ordinaire en français avec lui, car il parle très bien français, mais pour une fois je me suis dit que ce serait une bonne surprise de lui parler dans sa langue maternelle! Ca lui fera plaisir. Merci à celui ou celle qui me traduira!

제목
Buon compleanno! Ciao Mikael, ti auguro...
번역
이탈리아어

nava91에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Buon compleanno!

Ciao Mikael, ti auguro un felicissimo compleanno. Che quest'anno sia pieno di belle cose per te, insieme alla tua famiglia ed ai tuoi amici!

Baci
이 번역물에 관한 주의사항
se si sta festeggiando un anniversario (del matrimonio, per esempio) si dice "Buon anniversario!"
- forse si può dire "Caro Mikael,..."
Witchy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 6일 08:48