Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Italiensk - Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskItaliensk

Kategori Dagligliv - Dagligliv

Tittel
Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...
Tekst
Skrevet av mentatzps
Kildespråk: Fransk

Bon anniversaire !

Salut Mikael, je te souhaite un très joyeux anniversaire. Que cette année soit remplie de bonnes choses pour toi en compagnie de ta famille et tes amis !

Bisous
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Je voudrais envoyer ce texte à un ami italien sur une carte d'anniversaire. Je parle d'ordinaire en français avec lui, car il parle très bien français, mais pour une fois je me suis dit que ce serait une bonne surprise de lui parler dans sa langue maternelle! Ca lui fera plaisir. Merci à celui ou celle qui me traduira!

Tittel
Buon compleanno! Ciao Mikael, ti auguro...
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av nava91
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Buon compleanno!

Ciao Mikael, ti auguro un felicissimo compleanno. Che quest'anno sia pieno di belle cose per te, insieme alla tua famiglia ed ai tuoi amici!

Baci
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
se si sta festeggiando un anniversario (del matrimonio, per esempio) si dice "Buon anniversario!"
- forse si può dire "Caro Mikael,..."
Senest vurdert og redigert av Witchy - 6 Januar 2007 08:48