Prevođenje - Francuski-Talijanski - Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Svakodnevni život - Svakodnevni život | Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite... | | Izvorni jezik: Francuski
Bon anniversaire !
Salut Mikael, je te souhaite un très joyeux anniversaire. Que cette année soit remplie de bonnes choses pour toi en compagnie de ta famille et tes amis !
Bisous | | Je voudrais envoyer ce texte à un ami italien sur une carte d'anniversaire. Je parle d'ordinaire en français avec lui, car il parle très bien français, mais pour une fois je me suis dit que ce serait une bonne surprise de lui parler dans sa langue maternelle! Ca lui fera plaisir. Merci à celui ou celle qui me traduira! |
|
| Buon compleanno! Ciao Mikael, ti auguro... | PrevođenjeTalijanski Preveo nava91 | Ciljni jezik: Talijanski
Buon compleanno!
Ciao Mikael, ti auguro un felicissimo compleanno. Che quest'anno sia pieno di belle cose per te, insieme alla tua famiglia ed ai tuoi amici!
Baci | | se si sta festeggiando un anniversario (del matrimonio, per esempio) si dice "Buon anniversario!" - forse si può dire "Caro Mikael,..."
|
|
Posljednji potvrdio i uredio Witchy - 6 siječanj 2007 08:48
|