Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Italisht - Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtItalisht

Kategori Jeta e perditshme - Jeta e perditshme

Titull
Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...
Tekst
Prezantuar nga mentatzps
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Bon anniversaire !

Salut Mikael, je te souhaite un très joyeux anniversaire. Que cette année soit remplie de bonnes choses pour toi en compagnie de ta famille et tes amis !

Bisous
Vërejtje rreth përkthimit
Je voudrais envoyer ce texte à un ami italien sur une carte d'anniversaire. Je parle d'ordinaire en français avec lui, car il parle très bien français, mais pour une fois je me suis dit que ce serait une bonne surprise de lui parler dans sa langue maternelle! Ca lui fera plaisir. Merci à celui ou celle qui me traduira!

Titull
Buon compleanno! Ciao Mikael, ti auguro...
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga nava91
Përkthe në: Italisht

Buon compleanno!

Ciao Mikael, ti auguro un felicissimo compleanno. Che quest'anno sia pieno di belle cose per te, insieme alla tua famiglia ed ai tuoi amici!

Baci
Vërejtje rreth përkthimit
se si sta festeggiando un anniversario (del matrimonio, per esempio) si dice "Buon anniversario!"
- forse si può dire "Caro Mikael,..."
U vleresua ose u publikua se fundi nga Witchy - 6 Janar 2007 08:48