Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Ryska - Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaRyska

Kategori Tankar - Konst/Skapande/Fantasi

Titel
Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela...
Text
Tillagd av jerocosta
Källspråk: Portugisiska

Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela tua doçura, pelo tua maneira de ser!! Desejo ter-te sempre comigo, levar-te bem junto de mim pra todo o lado!!! Amo-te como nunca amei ninguém! És a minha princezita!!!

Titel
Я восхищаюсь тобой!
Översättning
Ryska

Översatt av Lara Silver
Språket som det ska översättas till: Ryska

Я восхищаюсь тобой!Твоей простотой,твоей добротой,твоими манерами!Я жду с нетерпением твоего приезда,надеюсь мы с тобой поладим!Люблю тебя,моя девочка!Ты моя принцесса!
Anmärkningar avseende översättningen
Добавила пропущенную букву в слове "простота".
Senast granskad eller redigerad av afkalin - 25 December 2007 16:55