Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Російська - Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаРосійська

Категорія Думки - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela...
Текст
Публікацію зроблено jerocosta
Мова оригіналу: Португальська

Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela tua doçura, pelo tua maneira de ser!! Desejo ter-te sempre comigo, levar-te bem junto de mim pra todo o lado!!! Amo-te como nunca amei ninguém! És a minha princezita!!!

Заголовок
Я восхищаюсь тобой!
Переклад
Російська

Переклад зроблено Lara Silver
Мова, якою перекладати: Російська

Я восхищаюсь тобой!Твоей простотой,твоей добротой,твоими манерами!Я жду с нетерпением твоего приезда,надеюсь мы с тобой поладим!Люблю тебя,моя девочка!Ты моя принцесса!
Пояснення стосовно перекладу
Добавила пропущенную букву в слове "простота".
Затверджено afkalin - 25 Грудня 2007 16:55