Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Russisk - Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskRussisk

Kategori Tanker - Kunst / Skapelse / Fantasi

Tittel
Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela...
Tekst
Skrevet av jerocosta
Kildespråk: Portugisisk

Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela tua doçura, pelo tua maneira de ser!! Desejo ter-te sempre comigo, levar-te bem junto de mim pra todo o lado!!! Amo-te como nunca amei ninguém! És a minha princezita!!!

Tittel
Я восхищаюсь тобой!
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Lara Silver
Språket det skal oversettes til: Russisk

Я восхищаюсь тобой!Твоей простотой,твоей добротой,твоими манерами!Я жду с нетерпением твоего приезда,надеюсь мы с тобой поладим!Люблю тебя,моя девочка!Ты моя принцесса!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Добавила пропущенную букву в слове "простота".
Senest vurdert og redigert av afkalin - 25 Desember 2007 16:55