Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Russe - Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisRusse

Catégorie Pensées - Arts / Création / Imagination

Titre
Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela...
Texte
Proposé par jerocosta
Langue de départ: Portugais

Adoro-te pelo que és! Pela tua simplicidade, pela tua doçura, pelo tua maneira de ser!! Desejo ter-te sempre comigo, levar-te bem junto de mim pra todo o lado!!! Amo-te como nunca amei ninguém! És a minha princezita!!!

Titre
Я восхищаюсь тобой!
Traduction
Russe

Traduit par Lara Silver
Langue d'arrivée: Russe

Я восхищаюсь тобой!Твоей простотой,твоей добротой,твоими манерами!Я жду с нетерпением твоего приезда,надеюсь мы с тобой поладим!Люблю тебя,моя девочка!Ты моя принцесса!
Commentaires pour la traduction
Добавила пропущенную букву в слове "простота".
Dernière édition ou validation par afkalin - 25 Décembre 2007 16:55