Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Engelska - يُعض عليه بالنواجذ

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaEngelska

Kategori Litteratur - Konst/Skapande/Fantasi

Titel
يُعض عليه بالنواجذ
Text
Tillagd av wax village
Källspråk: Arabiska

هذا الرجل يستحق أن يُعض عليه بالنواجذ.
Anmärkningar avseende översättningen
هما جملتان مختلفتان أود فيهما معرفة كيفية التعامل مع هذا التعبير المجازي.

Titel
An indispensable man
Översättning
Engelska

Översatt av sdudah
Språket som det ska översättas till: Engelska

This man is , extraordinarily, indispensable
Anmärkningar avseende översättningen
There might or might not be an equivalent simile, but you have got a very close translation, I believe.

Tell me what you think,

-Fawzi Sdudah
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 22 Juni 2007 06:17