Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Арабски-Английски - ÙŠÙعض عليه بالنواجذ
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Литература - Изкуства/Творчество/Въображение
Заглавие
ÙŠÙعض عليه بالنواجذ
Текст
Предоставено от
wax village
Език, от който се превежда: Арабски
هذا الرجل يستØÙ‚ أن ÙŠÙعض عليه بالنواجذ.
Забележки за превода
هما جملتان مختلÙتان أود Ùيهما معرÙØ© كيÙية التعامل مع هذا التعبير المجازي.
Заглавие
An indispensable man
Превод
Английски
Преведено от
sdudah
Желан език: Английски
This man is , extraordinarily, indispensable
Забележки за превода
There might or might not be an equivalent simile, but you have got a very close translation, I believe.
Tell me what you think,
-Fawzi Sdudah
За последен път се одобри от
kafetzou
- 22 Юни 2007 06:17