Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Franska - I will always be there for you, at any instant,...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
I will always be there for you, at any instant,...
Text
Tillagd av
djib
Källspråk: Engelska
I will always be there for you, at any instant, at any time that you will need me.
Titel
Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
Översättning
Franska
Översatt av
Direngal
Språket som det ska översättas till: Franska
Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 18 Maj 2007 21:46
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
18 Maj 2007 21:24
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Je serais, en anglais, c'est "I would be"