Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - I will always be there for you, at any instant,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFranca

Titolo
I will always be there for you, at any instant,...
Teksto
Submetigx per djib
Font-lingvo: Angla

I will always be there for you, at any instant, at any time that you will need me.

Titolo
Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
Traduko
Franca

Tradukita per Direngal
Cel-lingvo: Franca

Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 18 Majo 2007 21:46





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Majo 2007 21:24

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Je serais, en anglais, c'est "I would be"