Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Frengjisht - I will always be there for you, at any instant,...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
I will always be there for you, at any instant,...
Tekst
Prezantuar nga
djib
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
I will always be there for you, at any instant, at any time that you will need me.
Titull
Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
Direngal
Përkthe në: Frengjisht
Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 18 Maj 2007 21:46
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Maj 2007 21:24
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Je serais, en anglais, c'est "I would be"