Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Francès - I will always be there for you, at any instant,...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
I will always be there for you, at any instant,...
Text
Enviat per
djib
Idioma orígen: Anglès
I will always be there for you, at any instant, at any time that you will need me.
Títol
Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
Traducció
Francès
Traduït per
Direngal
Idioma destí: Francès
Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 18 Maig 2007 21:46
Darrer missatge
Autor
Missatge
18 Maig 2007 21:24
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Je serais, en anglais, c'est "I would be"