Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - I will always be there for you, at any instant,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Başlık
I will always be there for you, at any instant,...
Metin
Öneri djib
Kaynak dil: İngilizce

I will always be there for you, at any instant, at any time that you will need me.

Başlık
Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
Tercüme
Fransızca

Çeviri Direngal
Hedef dil: Fransızca

Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 18 Mayıs 2007 21:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Mayıs 2007 21:24

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Je serais, en anglais, c'est "I would be"